|
Вчера опаздывал на съёмку ( очень круто, когда сообщают за час, что " планы немного поменялись " ). Прохожу мимо ЦУМа: идёт старенькая бабушка с очень добрым лицом. В одной руке у неё пакет, в другой палочка. Бабушка одета в тёмное пальто и какую то светлую шапочку. Вокруг ещё ходят люди. В следующий момент с бабушки спадают штаны... как то так легко... и она стоит в серых колготках и пальто. Я сначала дёрнулся в её сторону, чтобы помочь, а потом как то затормозил... Не знаю почему я в итоге не подбежал хотя бы прикрыть её ( фраза из серии " не мог, т. к. опаздывал " правдива, но в такой ситуации не очень уместна ). Наши взгляды в какой то момент пересеклись; по губам было понятно, что она сказала " ой! ", смущённо улыбаясь. У меня на лице определённо был а*уй.
Из за пробок и " поменявшихся планов " ( по времени расчитал так, что захожу в магазин, беру отложенные заранее вещи и в машину ) пришлось ехать на метро. С огромным пакетом на плече и двумя маленькими в руке, вбегаю в вагон. Двери закрываются и один из пакетов зажимает - при чём зажало не большой пакет, что было бы логичнее, а маленький. Я пытаюсь его вытащить, но понимание того, что если я его дёрну и он может разорваться, приходит очень быстро. Я поварачиваюсь к " народу " и, практически крича, объявляю - " Что смотрите?! Помогайте! ". Тут же двое мужчин разжали двери и пакет был высвобожден. Я тихо сказал спасибо и, сшибая всех своими тюками, смотря в пол, отошёл в сторону.
Изначально ехал с мыслью, что меня отчитают за то, что опаздал ( приехал в итоге даже чуть пораньше ) и за то, что " мало блёсток " ( это отдельная тема про " планы немного поменялись " ), а в итоге всё получилось с точностью наоборот. p. s.
" Put your arms around me When it gets too hot we can go outside But for now just come here Let me whisper in your ear An invitation to the dance of life
I’m gonna party, it’s a celebration Cause anybody just won’t do Let’s get this started, no more hesitation Cause everybody wants to party with you " ( всё утро напеваю )
|